Glossaire

Ce glossaire rassemble des termes qui ont un rapport avec les langues, leur apprentissage, les technologies numériques, la recherche dans ces domaines. Il est en construction permanente. Il permettra à terme de trouver la traduction de tous les termes et leur définition dans les langues de la plate-forme. Les critères d'entrée dans ce glossaire se ront aussi bien l'intérêt de la définition que celui de la traduction de chaque terme.

Une aide est recherchée pour compléter les d éfinitions de ce glossaire, merci de vous porter volontaire en écrivant à jpc si vous n'êtes pas déjà utilisateur de la plate-forme Lingalog.

Si vous êtes déjà inscrit, vous pouvez ajouter un mot directement en cliquant sur le lien ci-dessous.

Vous n'avez pas les droits pour ajouter une page

Ajouter un nouveau mot dans le glossaire

Si vous voulez contribuer, rendez-vous à la page Glossaire : travaux à faire


Si vous n'avez pas trouvé dans le glossaire de Lingalog : Liens vers différents glossaires en rapport avec les langues et/ou le numérique

Ajouter un nouveau mot dans le glossaire

Discussion

sarmu veera, 17/12/2018 07:00

The bilingual forum is an intercomprehension activity for the autonomous learning of a language, in contact with natives, and with pedagogical supervision. It only pursues reading comprehension objectives, which are the most accessible. That is why it is useful to start with the bilingual forum. In the bilingual forum, everyone speaks their language. We therefore practice intercomprehension. [url=https://itunes.apple.com/us/app/flyer-templates-for-pages/id1110289106]brochure templates[/url]

Vous pourriez laisser un commentaire si vous étiez connecté.