Prononciation du r en portugais

Il y a deux phonèmes en portugais qui s'écrivent avec le lettre r, celui de “caro” et celui de “carro”. Ils ont des prononciations très variées selon les locuteurs, selon les régions, selon les pays. Mais ce n'est pas une difficulté parce que :

  • le r mal prononcé empêche très rarement l'interlocuteur natif de comprendre ce qu'on lui dit
  • une prononciation efficace est à la portée de tous

Trois postions déterminent la prononciation du r :

  • r initial ou doublé : r- ou -rr-
  • un seul r à l'appui d'une consonne ou entre deux voyelles : Cr, VrV
  • r final : -r

Ce qui ne varie pas

Dans tout l'espace lusophone et chez tous les locuteurs, sauf ceux qui ont un défaut de prononciation, certains r sont obligatoirement roulés en portugais :

  • Le r seul entre deux voyelles comme dans areia, ouro, quero.
  • Le r après une autre consonne comme dans Brasil, trouxe, prato.

Si vous ne parvenez pas à rouler les r, prononcez-le très légèrement.

On le réalise par un seul battement de langue sur les alvéoles. Noté [ɾ] en Alphabet Phonétique International.

Brésil

  • sou brasileira

:ressources:portugais:prononciation:sou_brasileira.mp3

  • trezentos quilómetros :ressources:portugais:prononciation:trezentos_quilometros_br_bibiana.mp3
  • ficar :ressources:portugais:prononciation:ficar_br_bibiana.mp3

Portugal

  • vou de carro :ressources:portugais:prononciation:vou_de_carro.mp3
  • agora :ressources:portugais:prononciation:agora.mp3
  • no centro de Lisboa :ressources:portugais:prononciation:no_centro_de_lisboa.mp3
  • para :ressources:portugais:prononciation:para.mp3
  • porque :ressources:portugais:prononciation:porque.mp3
  • retirada :ressources:portugais:prononciation:rretirada.mp3